• europages
  • >
  • EMPRESAS - PROVEEDORES - PROVEEDORES DE SERVICIOS
  • >
  • doblaje de películas

Resultados para

Doblaje de películas

Audiovisual, producción y distribución
  1. GRAFFITI STUDIO

    Bulgaria

    La empresa GRAFFITI STUDIO, es una Proveedor de servicios, que desarrolla su actividad en el sector Estudios de grabación. También está presente en los sectores Subtítulos de películas, Doblaje de películas, Audiovisual, producción y distribución, Técnicas del sonido cinematográfico, Subtítulos de películas, Doblaje de películas, Audiovisual, producción y distribución, y Técnicas del sonido cinematográfico. Tiene su sede en Sofia, Bulgaria.

  2. SPLENDID FILM GMBH

    Alemania

    La empresa SPLENDID FILM GMBH, es una Proveedor de servicios, que desarrolla su actividad en el sector Audiovisual, producción y distribución. También está presente en los sectores Doblaje de películas, y Doblaje de películas. Tiene su sede en Köln, Alemania.

  3. FFF GRUPE GMBH

    Alemania

    La empresa FFF GRUPE GMBH, es una Proveedor de servicios, que desarrolla su actividad en el sector Audiovisual, producción y distribución. También está presente en los sectores Doblaje de películas, y Doblaje de películas. Tiene su sede en Grünwald, Alemania.

  4. MAFILM AUDIO KFT.

    Hungría

    La empresa MAFILM AUDIO KFT., es una Proveedor de servicios, que desarrolla su actividad en el sector Audiovisual, producción y distribución. También está presente en los sectores Doblaje de películas, y Doblaje de películas. Tiene su sede en Budapest, Hungría.

  5. WELSH FOURTH CHANNEL AUTHORITY

    Reino Unido

Office Building Outline icon
Una página para su empresa
¿puede ver esto? Sus clientes potenciales también Únase a nosotros para ser visible en europages.
  1. L'IMPOSSIBILE DI CERUTTI RICCARDO

    Italia

  2. BEST DIGITAL SA

    España

  3. ROITMAN GROUP

    Argentina

    Empresa productora que brinda servicios de traducción, doblaje y/ o subtitulado de audiovisuales, de cualquier idioma al español neutro (Latin American Spanish). At Roitman Group Dubbing & Subtitling we specialize in dubbing and subtitling of TV content; films, documentaries, soap operas, TV shows, series, documentaries, animations, commercials, institutional and any other audiovisual pieces requiring narration and/or dramatization in Neutral (Latin American) Spanish language for distribution within the Spanish speaking market.