• europages
  • >
  • EMPRESAS - PROVEEDORES - PROVEEDORES DE SERVICIOS
  • >
  • traducciones de informatica

Resultados para

Traducciones de informatica - España

España
  1. TRADUCTORES MINISTERIO

    España

    Somos una agencia de traducción especialmente creada y diseñada para cubrir todas las necesidades de traducción e interpretación jurada que puedan tener: empresas organismos públicos y privados particulares Los sectores de la traducción/interpretación jurada que más solicitan nuestros servicios son: Jurídico (Comecio internacional, Poderes notariales, Contratos, Demandas judiciales, etc...) Académico (Certificaciones, Expedientes universitarios, Diplomas, etc...) Médico (Artículos de revistas médicas, Certificados médicos, Informes médicos, Prospectos, etc...) Científico-Técnico (Laboratorios, Industrias químicas, Investigadores, Traducción informática, Energías renovables, etc...) Las traducciones juradas son necesarias cuando el organismo receptor las requiere o simplemente para asegurar que el contenido del documento original es idéntico al texto en el idioma de destino. Esta es la única forma de validar un documento en un idioma que no sea oficial en otro país.Los

  2. 1GLOBAL TRANSLATORS - AGENCIA DE TRADUCCIÓN EN BARCELONA

    España

    En nuestra empresa de traducción contamos con un equipo de más de 1.500 traductores profesionales e intérpretes de conferencia altamente cualificados de diferentes nacionalidades para las diferentes especialidades, cubriendo más de 80 idiomas en total. Realizamos traducciones juradas, traducciones jurídicas, traducciones financieras, traducciones informáticas, traducciones técnicas, traducciones médicas, traducciones farmacéuticas, traducciones químicas, traducciones turísticas, traducciones publicitarias, traducción de páginas web, y otros tipos de traducciones especializadas que seguro cubrirán las necesidades de su empresa y del sector económico en el que esté ubicada. En 1Global Translators tenemos más de 15 años de experiencia, comprometidos siempre con la máxima calidad, rapidez y puntualidad en nuestros servicios. El rigor en nuestro trabajo unido a una política de precios altamente competitiva nos han permitido crecer y afianzarnos en un mercado totalmente globalizado. Visite nuestra página web para localizar su punto de contacto más cercano. Solicite presupuesto para su traducción o interpretación sin compromiso, ¡estaremos encantados de atenderle! . Nuestra mayor satisfacción tras más de 15 años en el sector de la traducción y la interpretación, es la fidelidad de nuestros clientes.

  3. IDISC INFORMATION TECHNOLOGIES

    España

    - Servicios profesionales de traducción Áreas de especialización: Informática, hardware, software, TI, sitios web, negocios, empresas, ERP, automoción, industria, telecomunicaciones, teléfonos móviles, electrónica de consumo, medicina, dispositivos médicos, ciencias de la vida, documentación técnica y material de marketing. Alta capacidad y flexibilidad. Idiomas: Español, Catalán, Euskera, Gallego, Quiché, Quechua, Aimará, Guaraní, Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Portugués, Chino, Japonés, Coreano, Ruso, Holandés, ...- Servicios de desarrollo de software, Gestor de Contenidos (CMS), Portales web, PHP, Java, .NET.

  4. LINGUAVOX SL

    España

    Verified by europages badge

    Agencia de traducciones certificada con oficinas en Europa y EEUU. Traducción técnica, comercial, publicitaria, jurídica, jurada, médica y farmacéutica, de patentes y sitios web en 150 idiomas: alemán, árabe, búlgaro, checo, chino, serbio, danés, eslovaco, esloveno, español, estonio, finés, francés, griego, húngaro, inglés, irlandés, italiano, japonés, letón, lituano, maltés, neerlandés, noruego, polaco, portugués, rumano, ruso, sueco, turco, urdu, hindi, euskera, catalán, gallego, farsi, etc.Agencia de traducción española (Bilbao, Madrid, Barcelona, Sevilla, Valencia, Zaragoza, Mallorca, Málaga) con certificados de calidad ISO 9001 y EN 15038. Traductores jurados oficiales nombrados por el Ministerio de Exteriores de España. Traducciones a los idiomas hablados en España: castellano, euskera, catalán, gallego, valenciano, etc. Intérpretes en Europa (Francia, Alemania, Reino Unido, Portugal, Países Bajos, Italia, Suecia, Noruega, Dinamarca, Suiza, etc) y EEUU.

  5. PALÍNDROMO

    España

    Palíndromo ofrece servicios de traducción de documentos técnicos, legales, comerciales, financieros y médicos en multitud de combinaciones lingüísticas desde el año 2003. Con capacidad de trabajar con múltiples formatos de diseño gráfico y técnico, la propuesta de servicios incluye la de generación y maquetación de contenidos, así como la localización de sitios web y software. Adicionalmente, Palíndromo ofrece servicios de subtitulación y transcripción con una relación calidad-precio muy atractiva. Cabe destacar que Palíndromo cuenta con un equipo de profesionales muy experimentado y trabaja con las herramientas informáticas más sofisticadas del mercado, ofreciendo una gran solvencia técnica. Palíndromo tiene capacidad de gestionar varios miles de encargos anuales para empresas privadas y organismos públicos de todo tipo, en proyectos de gran complejidad y elevados niveles de exigencia. Palíndromo trabaja con un sistema de gestión de la calidad robusto y contamos con certificaciones según las normas ISO 9001, ISO 17100 e ISO 18587.

Office Building Outline icon
Una página para su empresa
¿puede ver esto? Sus clientes potenciales también Únase a nosotros para ser visible en europages.
  1. PREM DAN

    España

    Agencia de traducción multilingüe. Traducimos con calidad a más de cien idiomas, de todos los lugares del mundo. Nuestros traductores nativos son expertos en los temas que traducen: traducciones técnicas, jurídicas, económicas, ciencia y tecnología, ingeniería, informática, comunicacones, aeronautica, ferroviarias, de coches y camiones y maquinaria de obras públicas. El mejor equipo de directores de proyectos gestiona los proyectos de traducción, interpretación, voz en off y subitulación de vídeos, maquetación y formato de documentos, páginas web. Nuestra calidad se basa en sitemas de memorias de traducción y gestión terminológica. Contamos con el sistema de gestión de proyectos de traducción que optimizan la calidad, disminuyen los plazos de entrega y reducen los precios. Enriquecemos contenidos de todas las áreas del conocimiento y de formación, y proporcionamos plataformas de e-learning abiertas a las nuevas tecnologías. Diseñamos y desarrollamos Apps multilingue de reconocimiento de imágenes y sincronización de vídeo. Diseñamos visitas virtuales 360 grados de alta resolución, interactivas, multimedia y multilingües, app de realidad virtual, realidad aumentada, visitas virtuales y IA Inteligencia artificial. Nos anticipamos al futuro de multimeda, multilingüe de alta calidad incorporanto IA Inteligencia Artificial desarrollando Chat bots para las diferentes aplicaciones. Un equipo inrernacional de personas con la más alta tecnología al servicio de empresas de todo el mundo

  2. LOW COST TRANSLATIONS

    España

    Low Cost Traducciones Con más de 35 años de experiencia y con una amplia presencia internacional que le proporcionan sus más de 80 traductores profesionales nativos en múltiples países, se posiciona como uno de los líderes internacionales entre las empresas de traducción. Además del personal interino, dispone de una red colaboradores establecidos por todo el mundo, motivo por el que nuestra relación calidad precio es una de nuestras fortalezas.Traducciones para todos los sectores: Industria, medioambiente, medicina, comercio, mecánica, química, logística, derecho, finanzas, electrónica, informática, comunicación, marketing, sector agroalimentario, sector editorial, salud… Una red única y presente en el ámbito internacional para todas sus traducciones, lenguas y soportes.LOW COST TRADUCCIONES, c/Pelai, 12 Principal J 08001 Barcelona. lowcostraducciones@live.com CENTRAL: +34 93 412 23 36 URGENCIAS 24 HORAS +34 699 47 36 83

  3. TAMIZ DE PALABRAS: SERVICIOS DE TRADUCCIÓN

    España

    Tamiz de Palabras es una empresa de servicios lingüísticos especializada en la traducción de textos en inglés, francés, portugués y castellano. Todo ello con el máximo rigor, profesionalidad y calidad para transmitir tus palabras como si las dijeras tú mismo.Traducimos desde textos generales (como pueden ser artículos de divulgación, cartas, notas de prensa, material publicitario, etc.) a textos especializados, de mayor densidad terminológica y complejidad conceptual (como contratos, manuales técnicos, artículos científicos, etc.). Sin embargo, nuestros principales campos de especialidad son: las tecnologías de la información y la comunicación (TIC), informática, publicidad, páginas web, homeopatía, contratos, cosmética, turismo, comunicaciones corporativas o comerciales y textos técnicos de distinta naturaleza, entre otros. Asimismo, también ofrecemos servicios de revisión, correción y maquetación.Ábrete al mundo. Nosotros te ayudaremos a hacerlo.

  4. TRADUCCIONES AGORA - AGORA FACILITIES SERVICES S.L.

    España

    Traducciones Agora somos una agencia de traducción con más de 10 años de experiencia en traducciones en todos los idiomas, formatos y sectores. Prestamos servicio en todas la ciudades de España. Realizamos traducciones técnicas, jurídicas, científicas, páginas web, literarias, financieras, publicitarias, informáticas, médicas, económicas, comerciales, etc.Nuestro equipo está formado por una red mundial de más de 1.500 profesionales (traductores, asesores lingüísticos y técnicos, revisores y correctores). Obtenemos el mayor rendimiento de las nuevas tecnologías para gestionar a nuestros profesionales y ofrecer un excelente servicio.Nuestro trabajo se rige por la CALIDAD. Seguimos las directrices marcadas por las normas ISO 9001 y UNE 15038. Las traducciones siempre las realizan traductores nativos de la lengua de destino, especializados en la actividad del texto.

  5. TRADUCCION Y MAQUETACION

    España

    AL Traducciones es una empresa de servicios de traducción, comunicación y localización orientada a grandes empresas o a PYMES que requieran traducciones profesionales y de alta calidad. Nuestros servicios y estrategias competitivas se basan en la filosofía AL Traducciones. La traducción es un proceso complejo cuyo resultado final depende, como en todo servicio o producto, de los recursos y el tiempo dedicados en su producción. AL Traducciones ofrece una gama flexible de servicios de traducción que se ajusta a las distintas necesidades de traducción del mercado. AL Traducciones concentra sus recursos y experiencia en la traducción de las principales lenguas comerciales, con un énfasis especial en la industria biomédica, la agricultura, la informática y las traducciones jurídico-económicas.

  1. AADIMATIQ

    España

    Aadimatiq ofrece servicios de gestión multilingüe: combinaciones Directas, Inversas o Cruzadas. Contamos con traductores e intérpretes nacionales e internacionales especializados. Nuestra mejor garantía es la calidad del servicio, en la presentación y el cumplimiento del trabajo dentro de los plazos establecidos, con una absoluta confidencialidad garantizada y perfecta custodia de todo tipo de documentos. Nuestros clientes se encuentran en diversos sectores como el privado, público y multinacionales. Nuestras áreas de especialización son Publicidad y divulgación: textos comerciales, anuncios, notas de prensa. Jurídico-económica: traducciones juradas, acuerdos, convenios, informes económicos y técnicos. Científico-técnica: materiales informáticos, ciencias de la salud, materiales técnicos de maquinaria, ingeniería civil, industrial…Humanístico-literaria: estudios lingüísticos y sociolingüísticos, ensayos, textos de autor, estudios literarios.

  2. TLS-BUREAU

    España

    La finalidad de nuestra actividad es contribuir a que la inversión de nuestros clientes en servicios informaticos sea rentable, que sus páginas web sean atractivas y navegables y además convertirles en líderes de cada uno de los sectores a los que se dedican. Y es que en TLS-Bureau nos tomamos muy en serio el crecimiento de su empresa, de su web… Queremos acercarle a todos los rincones del mundo, que su página sea visible y comprensible para todos su visitantes. Que su ventas crezcan, que su negocio prospere y gane en reputación y visibilidad. TLS Bureau, es una consultoría informática con sede en Madrid (España), Toulouse (Francia) y Leicester (Reino Unido), que reagrupa un conjunto de informáticos con una dilatada experiencia dentro del sector de la informática. Servicios: Diseño web, Traducción de paginas web y puesta en servicio en su dominio, Posicionamiento en buscadores, Actualizacion de páginas web. Para más información, no duden en consultar nuestra página web

  1. AVSER

    España

    Realizamos venta e instalación de sistemas audiovisuales e informáticos tanto para instituciones como para empresas, proyección, megafonía, videoconferencia, cartelería digital, CCTV, videowall Mantenimiento audiovisual e informático, aulas TIC, auditorios, colegios, salas de juntas. Grabación y realización de eventos, traducción simultanea, streaming de vídeo, fotografía, megafonía, pantallas de leds

  2. INMACULADA FERNÁNDEZ RAMOS

    España

    Realizamos traducciones a múltiples idiomas, alemán, inglés, portugués, rumano, danés…, prestamos nuestros servicios a particulares, agencias, administración, organizaciones. La titulación de traductor jurado, permite dar validez legal a las traducciones frente a la administración pública y judicial, garantizando la fidelidad de la traducción mediante certificado. Realizamos traducción técnica, médica, jurídica, académica, mercantil, literaria, publicitaria, webs, informática.